IMPORTANTE:
Hay dos tipos de archivo, el MP4 y el MKV. Si lo vas a descargar para ver en un dispositivo móvil o TV, el que deberías descargar es el MP4. Si lo vas a descargar para ver en una PC, entonces es más recomendable el MKV
IMPORTANTE:
También hay dos versiones de los subtítulos "Español" y "CLES". "Español" es, como su nombre lo indica, los subtítulos en español. "CLES" también son subtítulos en español, pero es una versión menos sería de los subtítulos, cambiando diálogos, metiendo chistes, haciendo referencias, y, más importante, contrae spoilers de lo que se va a ver. Por ende, recomiendo que si va a ser tu primera vez viendo esto, lo veas con los subs "Español", y si lo quieres repetir, o simplemente no te importa puedes verlo en "CLES"
En los archivos MKV viene una opción para cambiar la pista de subtítulos, ahí encontrarás de forma predefinida los subs en "Español" y los "CLES" como secundarios
En los archivos MP4 no se puede cambiar la pista de subtítulos, así que hay una carpeta con el vídeo con los subs "Español" y otra con los subs "CLES"
DESCARGAR RWBY ESPAÑOL (Ver.1)
MKV
MP4
Comenten cualquier error que haya cometido a la hora de hacer los subs, de preferencia pongan el capítulo y minuto donde está tal error, o si hay un problema con los links o los archivos
Error de subtítulos.
ResponderBorrarVolumen 1 - Capitulo 2
Minuto 3:53
En lugar de decir "El chico que vomito" dice "El chico que bonimo"
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderBorrarError de texto en subtitulos
ResponderBorrarVolumen 1 - Capitulo 5
Minuto 2:46
Dice "Estupia..." en lugar de "Estupi..." (Estupida)
Error de texto en subtítulos
ResponderBorrarVolumen 1 - Capitulo 5
Minuto 3:26
Dice: "No te tienes que preocupr por mi"
gracias, en serio ayuda :,D
BorrarError de texto en subtítulos
ResponderBorrarVolumen 1 - Capitulo 12
Minuto 2:01
Dice "Muy graciosos señor Arc" en lugar de usar el singular (Gracioso)
Error de texto en subtítulos
ResponderBorrarVolumen 2 - Capitulo 1
Minuto 4:36
Dice "Jama" en vez "Jamás"
Error de texto en subtítulos
ResponderBorrarVolumen 2 - Capitulo 1
Minuto 13:21
Dice "face" en vez de "fase"
Error de texto en subtítulos
ResponderBorrarVolumen 2 - Capitulo 2
Minuto 11:28
Se repite dos veces la palabra "jovenes"
El link del volumen 9 por mp4 no funciona
ResponderBorrarListo, ya lo actualice
BorrarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderBorrarVolumen 5 - Capitulo 1
ResponderBorrarMinuto 1:53
Dice: "Tu y tu dinero sin bien recibidos..." en lugar de "son bien recibidos".
Volumen 5 - Capitulo 1
ResponderBorrarMinuto 2:12
Dice: "Somos un pequeño viejo de pasajeros..." en lugar de decir "Somos una pequeña nave de pasajeros..."
Adam Short
ResponderBorrarMinuto 0:34
Dice: "Los nuetros" en lugar de "Los nuestros"
Adam Short
ResponderBorrarMinuto 2:41
La palabra "héroe" tiene la letra H en mayúscula.
Volumen 6 - Capitulo 1
ResponderBorrarMinuto 2:48
Dice: "El reporte oficial dice que el un complot..." en lugar de "El reporte oficial dice que fue un complot..."